FAPA’s Monumental Achievements

I was lucky enough to spend my summer with the association experiencing the dynamics of the US capital. I met many inspiring people who are active and eminent in their fields. All of us were here for the same reason — to stand in solidarity with the unrelenting people of Taiwan.

Read More »

從「台北經濟文化代表處」到「台灣代表處」

很明顯地,因為有「台北」,台北經濟文化代表處的名字無法彰顯其性質。它製造了一個該代表處僅代表台灣首都台北的印象。在此台美關係進入到前所未有的良好狀態的時刻,台美雙方政府應共同努力,使台灣駐美代表處的名稱與美國駐台代表處的名稱,符合現狀和對等原則。

Read More »

Name change could be inspiring

It is time that the US started adhering to reality by changing TECRO to a name that is consistent with US policy: the Taiwan Representative Office. It would set an inspiring precedent for other countries to emulate.

Read More »

那個挑釁的中國女孩教我的事

近十年來,FAPA也成功推行許多令人振奮的成果。2016年參眾兩院無異議通過的六項保證共同決議案便是其中之一。今年三月通過的台灣旅行法,實際上也是FAPA近二十年來第三次倡議的相關法案。而在今年六月眾議員羅拉巴克(Dana Rohrabacher)提出的台美建交決議案,也為台美關係建立一個新的里程碑。

Read More »

台海問題出在一中政策

維持台海穩定與印太區域安全對美國全球戰略有關鍵性的影響,如果美國不及時改正全盤檢討一中政策,只會讓北京當局更加掩耳盜鈴的以為世界各國默認台灣是中國的一部分,並進而誤判美國將對中國試圖改變台海現狀甚至對武力犯台坐視不管。

Read More »

Beijing must be read the riot act

The time is now for US President Donald Trump, US Secretary of State Mike Pompeo, Mattis and other US officials to read the Chinese the riot act when it comes to the “status quo” in the Taiwan Strait.

Read More »

「雙重承認」或為關鍵

對於台北與北京採取的「雙重承認」將意謂教廷不僅能仁慈地伸出雙臂迎向中國的天主教徒,同時台灣的2300萬人民與當中的虔誠天主教徒也不必面臨被孤立的命運;這樣的狀態,更有可能進一步孕育台灣與中國之間和平共存、相互建立尊重的可能性。

Read More »

Dual recognition might be the key

Such dual diplomatic recognition by the Holy See of Taipei and Beijing would entail embracing Chinese Catholics and not abandoning the 23 million Taiwanese, and would be a way to foster and encourage peaceful coexistence and mutual respect between Taiwan and China.

Read More »