何不主動與梵蒂岡談判?
我們瞭解教廷心繫中國教友的艱難處境,以及考量教會的修和及合一所進行的努力。但因兩岸目前的政治僵局,教廷當採取健康的政教分離策略,以和平共存的普世準則及超然的高度協助兩岸解凍破冰,平等對話,而非讓教會成為中國打壓台灣的籌碼。
我們瞭解教廷心繫中國教友的艱難處境,以及考量教會的修和及合一所進行的努力。但因兩岸目前的政治僵局,教廷當採取健康的政教分離策略,以和平共存的普世準則及超然的高度協助兩岸解凍破冰,平等對話,而非讓教會成為中國打壓台灣的籌碼。
FAPA will not cease its efforts to promote Taiwan in the US Congress, and to improve and maintain Taiwan-US relations. Let us march for Taiwan this spring.
FAPA曾在日前撰文討論到台灣旅行法的法律位階、立法速度和兩黨支持度,如同我們相信,該法在參院委員會通過後不到三個禮拜,馬上送入參院全院,火速討論表決,以無異議高度共識通過,完成國會立法。接續在近期內一定要送交白宮給總統簽字,就會成為美國的國內法。
Several Taiwanese civic groups have launched the Team Taiwan Campaign for the 2020 Tokyo Olympics, calling for a referendum aimed at replacing the clumsy title of “Chinese Taipei” used at the Olympic Games and other international sporting events with the straightforward name “Taiwan.”
台灣民間團體發起「二○二○東京奧運台灣正名公投」,希望以「台灣」之名取代現今在奧會或許多國際比賽中拗口的稱謂;而在美國的台美人則發起將台灣政府在華府的「台北經濟文化代表處」正名為「台灣代表處」,不但顯示出台灣人的心聲,也是國際上的認同。
We therefore recommend that the US administration dispatch US Secretary of Transportation Elaine Chao (趙小蘭) to Taiwan to oversee US-Taiwan civil aviation cooperation, especially in areas where Taiwan and the US need to coordinate on ICAO standards and routinize information exchanges.
FAPA強烈建議美應派交通部長趙小蘭訪問台灣,監督美台民用航空合作,尤其是在台灣和美國需要協調ICAO標準和將訊息交流常態化的地區;甚至應考慮派駐一名交通官員駐台專司此職。一旦台海的現狀因此遭破壞,台北與華府都應該要立刻採取行動。